Browse resources in English
Filter results
You can narrow down the results using the filters
Language
Audience
Topics
Our work
112 results
-
گپ بزنیم؟ COVID-19 چطور با اطفال در مورد واکسین
This fact sheet, in Hazaragi, explains how to answer your child's questions about COVID-19 vaccinations. -
(JEV) ویروس آنسفالیت جاپانی - JEV محافظت از خود در برابر
This fact sheet, in Hazaragi, includes information about the current Japanese encephalitis virus (JEV) outbreak. -
CDBS – Bulk billing patient consent form – Khmer
This consent form, in Khmer, is for patients being bulk billed under the Child Dental Benefits Schedule (CDBS). -
CDBS – Non-bulk billing patient consent form – Khmer
This consent form, in Khmer, is for patients not being bulk billed under the Child Dental Benefits Schedule (CDBS). -
Childhood vaccinations – سوالات ش مو جو ا ب د اده ش د
و جو ا ب ھ ا ی یرا بلدی بی شیت رن سوالات پرس ان ش ده در مور د و اکیس نا سی وندرو ان نغ لگی جمع اوری ک -
Childhood vaccinations – សំណួ រែដល)នចេម./យរបស់អ4ក
េយ#ង%នចង(កងចេម+#យចំេ-ះសំណួ រែដលេគែតងសួរ8ញឹក;ប់បំផុត អំពីDរ
Eក់FGក់HំងកុIរJព។ -
Coronavirus (COVID-19) – Aged care grief and trauma support (Hazaragi)
This fact sheet, in Hazaragi, provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff. -
Coronavirus (COVID-19) – Radio – តើអ្នកមានអារម្មណ៍យ៉ាងណាដែរថ្ងៃនេះ? (How are you feeling today?)
This radio ad, in Khmer, encourages listeners to look after their mental and physical health. It's ok to ask for help if you are not feeling yourself. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – Amharic የእኔ ፈጣን አንቲጀን ምርመራ ውጤት ምን ማለት ነው? ፈጣን አንቲጀን እንዴት እንደሚጠቀም በአፍ ምራቅ ምርመራ ማድረግ የአፍንጫ ጥራጊን እንዴት እንደሚጠቀም ፈጣን አንቲጀን ምርመራ በእኔ ፈጣን አንቲጀን ምርመራ ቫይረስ እንዳ (Nasal swab RAT)
This social tile, in Amharic, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – چطور از آنتی جن عاجل استفاده کنید تست بزاق دهانی (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Hazaragi, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – نحوه استفاده از سواب بینی تست آنتی جن عاجل (Nasal swab RAT)
This social tile, in Hazaragi, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – ፈጣን አንቲጀን እንዴት እንደሚጠቀም በአፍ ምራቅ ምርመራ ማድረግ (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Amharic, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – របៀបប្រើតម្បារច្រមុះ ការធ្វើតេស្តអង់ទីហ៊្សែនរហ័ស (Nasal swab RAT)
This social tile, in Khmer, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – របៀបប្រើប្រាស់ការធ្វើតេស្តទឹកមាត់ អង់ទីហ៊្សែនរហ័សតាមមាត់ (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Khmer, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – Stay informed about COVID-19 vaccines (Hazaragi)
This poster, in Hazaragi, explains the importance of staying up-to-date about COVID-19 vaccines and where to go for reliable information. -
Coronavirus (COVID-19) – آیا در مرکز مراقبت از افراد مسن از کووید- 19 متاثر شده اید؟ (Grief and Trauma Support Services – Brochure)
This brochure, in Hazaragi, outlines the grief and trauma support services available for those living, working and caring in the aged care sector who have been impacted by COVID-19. -
Coronavirus (COVID-19) – آیا ما ضرورت دیروم که ماسک بوپشوم؟ (Do I need to wear a mask?)
This infographic explains, in Hazaragi, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
Coronavirus (COVID-19) – تست برای همه در دسترس است (Testing is available for everyone)
This poster, in Hazaragi, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – ምርመራው ለሁሉም ሰው ይቀርባል (Testing is available for everyone)
This poster, in Amharic, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – ስለ ኮቪድ/COVID-19 ክትባቶች አውቆ መቆየት (Stay informed about COVID-19 vaccines)
This poster, in Amharic, explains the importance of staying up-to-date about COVID-19 vaccines and where to go for reliable information. -
Coronavirus (COVID-19) – በአረጋውያን እንክብካቤ መስጫ ውስጥ በኮቪድ/COVID-19 ምክንያት ጫና ደርሶብዎታል? (Grief and Trauma Support Services – Brochure)
This brochure, in Amharic, outlines the grief and trauma support services available for those living, working and caring in the aged care sector who have been impacted by COVID-19. -
Coronavirus (COVID-19) – በእድሜ አንጋፋ እንክብካቤ መስጫ ማእከል ላሉ በኮቪድ/COVID-19 ቫይረስ ችግር በከባድ ላዘኑና ጕዳት ለደረሰባቸው ድጋፍ (Aged care grief and trauma support)
This fact sheet, in Amharic, provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff. -
Coronavirus (COVID-19) – ጭምብል ማድረግ አለብኝ? (Do I need to wear a mask?)
This infographic explains, in Amharic, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
Coronavirus (COVID-19) – ការធ្វើតេស្តមានសម្រាប់មនុស្សគ្រប់រូប (Testing is available for everyone)
This poster, in Khmer, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – ជំនួយគាំទ្រពេលមានទុក្ខសោក និងការតក់ស្លុតសម្រាប់អ្នកដែលបានប៉ះពាល់ដោយ COVID-19 នៅក្នុងផ្នែកថែទាំមនុស្សចាស់ (Aged care grief and trauma support)
This fact sheet, in Khmer, provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff.