Browse resources in English
Filter results
You can narrow down the results using the filters
Language
Audience
Topics
Our work
103 results
-
E fa'apefea ona talanoa i tamaiti e tusa ai ma le tui puipui a le COVID-19
This fact sheet, in Samoan, explains how to answer your child's questions about COVID-19 vaccinations. -
E faapefea ona fai ia sa’o le suega vave antigen
This poster, in Samoan, explains how to use a rapid antigen test correctly. -
Emzirmek ve işe dönmek
This Get Up & Grow brochure, in Turkish, provides tips on continuing to breastfeed after returning to work. -
Etkin oyunun önemi
This Get Up & Grow brochure, in Turkish, provides tips on keeping your child active through fun and play. -
Faatumauina le mama o le tatou atunuu - Faalauiloa
This poster, in Samoan, outlines how together we can help slow the spread of COVID-19 and protect our community. -
Görevli ve bakici kitabi
This Get Up & Grow booklet, in Turkish, is for child health and early childhood professionals. It provides advice about child nutrition and physical activity. -
Hareket becerileri geliştirmek
This Get Up & Grow brochure, in Turkish, provides some tips on how to help children develop their movement skills with fun activities. -
Hızlı antijen testi doğru şekilde nasıl kullanılır
This poster, in Turkish, explains how to use a rapid antigen test correctly. -
Ia tumau le saogalemu o lou alalafaga e ala i se avanoa fa'aopoopo laiitiiti
This poster, in Samoan, explains simple steps you can take to protect yourself and your community from respitory illnesses like COVID-19 and influenza. -
İlk yiyecekler: Erken çocukluk ortamında hazırlanan yiyecekler
This Get Up & Grow brochure, in Turkish, provides advice on introducing solid food to children from the age of 6 months, what foods to introduce and talking to your child's carer about what stage your child is. -
İlk yiyecekler: Ev yiyecekleri
This Get Up & Grow brochure, in Turkish, provides advice on introducing solid food to children from the age of 6 months, what foods to introduce and talking to your child's carer about what stage your child is. -
İş yapmama zamanına ilişkin kararlar: Bir dengeleme girişimi
This Get Up & Grow brochure, in Turkish, provides some tips on how to reduce the amount of time children spend on inactive, unnecessary tasks during early childhood. -
1:55
Le faiga o le su'esu'ega o le rapid antigen i le isu
This video, in Samoan, provides instructions on how to do a COVID-19 nasal rapid antigen test. -
Medicare Mental Health Centres (Ofisa tutotonu o le soifua maloloina o le tino ma le mafaufau) - O fesili fai soo
O fesili fai soo e faatatau i le Medicare Mental Health Centres. -
Medicare Mental Health Centres (Ofisa tutotonu o le soifua maloloina o le tino ma le mafaufau) - Pepa o faamatalaga moni
O faamatalaga moni e uiga i le Medicare Mental Health Centres. -
Meşgul anababalar için yiyecek önerileri
This Get Up & Grow brochure, in Turkish, provides some ideas for easy and healthy meals for parents to give to their children. -
National Bowel Cancer Screening Program – 73–74 yaş grubuna çağri (Invitation for people aged 73 to 74)
People aged 73 to 74 will receive this letter in the mail, along with their final bowel cancer screening test kit. This Turkish version is part of the National Bowel Cancer Screening Program. -
National Bowel Cancer Screening Program – Bağırsak kanserinin erken uyarı belirtilerini saptayan ücretsiz test (Pre-invite letter)
This letter tells people, in Turkish, about the National Bowel Cancer Screening Program and encourages them to participate. The letter explains what the screening test is, why they have received the letter, what happens next, and how to find more information. -
National Bowel Cancer Screening Program – Bilgi Kitapçığı (Information booklet)
This booklet has information in Turkish about the National Bowel Cancer Screening Program. It tells you about bowel cancer, the screening process and what happens after you get your results. It contains the form that you need to complete if you want to opt out or take a break from the program. -
National Bowel Cancer Screening Program – Kolonoskopi Bilgi Broşürü (Colonoscopy brochure)
This brochure explains, in Turkish, what a colonoscopy is and how it is done. It outlines how to prepare and what happens after the test. -
National Bowel Cancer Screening Program – Mo nisi faamatalaga pepa o faamatalaga (Colonoscopy brochure)
This brochure explains, in Samoan, what a colonoscopy is and how it is done. It outlines how to prepare and what happens after the test. -
National Bowel Cancer Screening Program – Sonuç bildirimi (Results – negative)
This letter explains, in Turkish, that a person's National Bowel Cancer Screening Program test result was negative and what this means. -
National Bowel Cancer Screening Program – Sonuç bildirimi (Results – positive)
This letter explains, in Turkish, that a person's National Bowel Cancer Screening Program test result was positive and what they should do next. -
National Bowel Cancer Screening Program – Ücretsiz testiniz (Invitation letter)
People aged 50 to 74 will receive this letter in the mail, along with a bowel cancer screening test kit. This Turkish version is part of the National Bowel Cancer Screening Program. -
National Cervical Screening Program – Avustralya’da Servikal Tarama
This fact sheet, in Turkish, helps healthcare providers to discuss whether self-collection may be an option for participants in the National Cervical Screening Program. It is usually provided during a consultation.