Browse resources in English
Filter results
You can narrow down the results using the filters
Language
Audience
Topics
Our work
109 results
-
0.50
5 ਸਾਲ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ ਉਮਰ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ COVID-19 ਟੀਕਾਕਰਨ - ਮਾਪਿਆਂ ਲਈ ਵੀਡੀਓ
A COVID-19 vaccination animation, in Punjabi, for parents of children aged 5 years and older. -
1:09
60-ਦਿਨਾਂ ਦੀਆਂ ਦਵਾਈ ਵਾਲੀਆਂ ਪਰਚੀਆਂ ਕੀ ਹਨ? - ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ
ਲਗਭਗ 300 PBS ਦਵਾਈਆਂ ਹੁਣ 60 ਦਿਨਾਂ ਲਈ ਤਜਵੀਜ਼ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਆਪਣੇ ਡਾਕਟਰ ਨੂੰ ਪੁੱਛੋ ਕਿ ਕੀ 60-ਦਿਨਾਂ ਦੀਆਂ ਦਵਾਈ ਵਾਲੀਆਂ ਪਰਚੀਆਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਹੀ ਹਨ। -
CDBS – Bulk billing patient consent form – Punjabi
This consent form, in Punjabi, is for patients being bulk billed under the Child Dental Benefits Schedule (CDBS). -
CDBS – Non-bulk billing patient consent form – Punjabi
This consent form, in Punjabi, is for patients not being bulk billed under the Child Dental Benefits Schedule (CDBS). -
Coronavirus (COVID-19) – A duhet të mbajë maskë? (Do I need to wear a mask?)
This infographic explains, in Albanian, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
Coronavirus (COVID-19) – Aged care grief and trauma support (Punjabi)
This fact sheet, in Punjabi, provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff. -
Coronavirus (COVID-19) – Birasaba ko namambara I masiki? (Do I need to wear a mask?)
This infographic explains, in Kirundi, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
Coronavirus (COVID-19) – COVID-19 ਵੈਕਸੀਨਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਰੱਖੋ। (Stay informed about COVID-19 vaccines)
This poster, in Punjabi, explains the importance of staying up-to-date about COVID-19 vaccines and where to go for reliable information. -
Coronavirus (COVID-19) – Gufasha abagandaye n'abahahamuwe na COVID-19 mu gisata c'ukwitwararika abageze mu za bukuru (Aged care grief and trauma support)
This fact sheet, in Kirundi, provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff. -
Coronavirus (COVID-19) – Guma uronka amakuru kuvyerekeye n’inkingo ya COVID-19 (Stay informed about COVID-19 vaccines)
This poster, in Kirundi, explains the importance of staying up-to-date about COVID-19 vaccines and where to go for reliable information. -
Coronavirus (COVID-19) – Mbështetje për ata që janë në pikëllim dhe të traumatizuar nga prekja e COVID-19 në sektorin e kujdesit të të moshuarve (Aged care grief and trauma support)
This fact sheet, in Albanian, provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff. -
Coronavirus (COVID-19) – Qëndroni të informuar për vaksinat COVID-19 (Stay informed about COVID-19 vaccines)
This poster, in Albanian, explains the importance of staying up-to-date about COVID-19 vaccines and where to go for reliable information. -
Coronavirus (COVID-19) – Radio – ਅੱਜ ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ? (How are you feeling today?)
This radio ad, in Punjabi, encourages listeners to look after their mental and physical health. It's ok to ask for help if you are not feeling yourself. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – Albanian ÇFARË DO TË THOTË REZULTATI I TESTIT TIM TË SHPEJTË ANTIGJEN? SI TË PËRDORNI NJË TEST TË SHPEJTË ANTIGJEN TEST I PËSHTYMËS ORALE SI TË PËRDO (Nasal swab RAT)
This social tile, in Albanian, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – SI TË PËRDORNI NJË TEST TË SHPEJTË ANTIGJEN TEST I PËSHTYMËS ORALE (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Albanian, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – UBURYO BWO GUKORESHA IGIPIMO C'IHUTA CA ANTIGEN IGIPIMO CO MU KANWA (SALIVA) (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Kirundi, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – UBURYO BWO GUKORESHA IGIPIMO C'IHUTA CA ANTIGEN MUMAZURU IGIPIMO C'IHITA CA ANTIGEN (Nasal swab RAT)
This social tile, in Kirundi, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – ਨੱਕ ਵਾਲੇ ਫੰਬੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕਰੀਏ ਰੈਪਿਡ ਐਂਟੀਜਨ ਟੈਸਟ (Nasal swab RAT)
This social tile, in Punjabi, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – ਰੈਪਿਡ ਐਂਟੀਜਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕਰੀਏ ਮੂੰਹ ਦੀ ਲਾਰ ਵਾਲਾ ਟੈਸਟ (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Punjabi, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – Të ndikuar nga COVID-19 në shtëpinë për kujdesin e të moshuarve? (Grief and Trauma Support Services – Brochure)
This brochure, in Albanian, outlines the grief and trauma support services available for those living, working and caring in the aged care sector who have been impacted by COVID-19. -
Coronavirus (COVID-19) – Testimi është në dispozicion për çdonjërin (Testing is available for everyone)
This poster, in Albanian, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – Ukwisuzumisha kuriho ku bantu bose (Testing is available for everyone)
This poster, in Kirundi, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – Waragizweko ingaruka na COVID-19 mu kwitwararikwa za bukuru kwawe? (Grief and Trauma Support Services – Brochure)
This brochure, in Kirundi, outlines the grief and trauma support services available for those living, working and caring in the aged care sector who have been impacted by COVID-19. -
Coronavirus (COVID-19) – ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਮਾਸਕ ਪਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ? (Do I need to wear a mask?)
This infographic explains, in Punjabi, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
Coronavirus (COVID-19) – ਟੈਸਟ ਹਰ ਕਿਸੇ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਹੈ (Testing is available for everyone)
This poster, in Punjabi, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test.