Browse resources in English
Filter results
You can narrow down the results using the filters
Language
Audience
Topics
Our work
74 results
-
COVID-19 vaccination – هیڅ داسې شواهد شتون نلري چې د COVID-19 واکسین په ماشومانو کې په راتلونکي کي د عقیمیت لامل شي (No evidence of future infertility)
This poster, in Pashto, explains that there is no evidence that COVID-19 vaccines cause future infertility in children. -
COVID-19 vaccination – មិនមានភស្តុតាងដែលថាវ៉ាក់សាំង COVID-19 បណ្ដាលឱ្យមិនមានការបង្កកំណើតនាពេលអនាគតនៅក្នុងចំណោមកុមារទេ (No evidence of future infertility)
This poster, in Khmer, explains that there is no evidence that COVID-19 vaccines cause future infertility in children. -
National Bowel Cancer Screening Program – Information booklet – Khmer
This booklet provides information in Khmer about the National Bowel Cancer Screening Program. It tells you about bowel cancer, the screening process and what happens after you get your results. It contains the form that you need to complete if you want to opt out or take a break from the program. -
National Bowel Cancer Screening Program – invitation letter – Khmer
People aged 50 to 74 will receive this letter in the mail, along with a bowel cancer screening test kit. This Khmer version is part of the National Bowel Cancer Screening Program. -
National Bowel Cancer Screening Program – invitation letter for 73 to 74 year olds – Khmer
People aged 73 to 74 will receive this letter in the mail, along with their final bowel cancer screening test kit. This Khmer version is part of the National Bowel Cancer Screening Program. -
National Bowel Cancer Screening Program – pre-invite letter – Khmer
This letter tells people, in Khmer, about the National Bowel Cancer Screening Program and encourages them to participate. The letter explains what the screening test is, why they have received the letter, what happens next, and how to find more information. -
National Bowel Cancer Screening Program – Results notification letter, negative – Khmer
This letter explains, in Khmer, that a person's National Bowel Cancer Screening Program test result was negative and what this means. -
National Bowel Cancer Screening Program – Results notification letter, positive – Khmer
This letter explains, in Khmer, that a person's National Bowel Cancer Screening Program test result was positive and what they should do next. -
3:55
National Cervical Screening Program – Cervical screening explained – Khmer
This video is translated in Khmer. It explains how to take your own Cervical Screening Test sample if self-collection is chosen as a screening option for a Cervical Screening Test. -
National Cervical Screening Program – ការធ្វើតេស្តពិនិត្យមាត់ស្បូន៖ របៀបប្រមូលសំណាកផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក។
This is a visual guide, in Khmer, on using the self-collection option when collecting a vaginal sample for a Cervical Screening Test. -
National Cervical Screening Program – ការពិនិត្យមាត់ស្បូននៅប្រទេសអូស្ត្រាលី
This fact sheet, in Khmer, helps healthcare providers to discuss whether self-collection may be an option for participants in the National Cervical Screening Program. It is usually provided during a consultation. -
National Cervical Screening Program – ការយល់ដឹងអំពីលទ្ធផលតេស្តមាត់ស្បូនរបស់អ្នក។
This is a visual guide, in Khmer, to help culturally and linguistically diverse communities understand their Cervical Screening Test results. -
Private patients’ hospital charter (Khmer)
Explains in Khmer your rights and responsibilities as a private patient in a hospital. -
آیه واکسین کیږي
This comic, in Pashto, explains to children the importance of getting a COVID-19 vaccination. -
اوږد مهاله ضمني اغیزې COVID-19 د
This fact sheet, in Pashto, explains the potential long-term effects of COVID-19. -
پټ دې چې ستاسې تن ځان مطمین کړئ
This poster, in Pashto, includes information on Japanese encephalitis virus and encourages Australians to follow simple protective measures. -
پټ دې چې ستاسې تن ځان مطمین کړئ
This postcard, in Pashto, includes information on Japanese encephalitis virus and encourages Australians to follow simple protective measures. -
خپله ټولنه خوندي وساتي - پوستر
This poster, in Pashto, outlines how together we can help slow the spread of COVID-19 and protect our community. -
خپله ټولنه د لږ اضافي واټن سره خوندي وساتئ
This poster, in Pashto, explains simple steps you can take to protect yourself and your community from respitory illnesses like COVID-19 and influenza. -
څرنګه د ګړندي انټيجن ازموینه په سمه توګه وکاروئ
This poster, in Pashto, explains how to use a rapid antigen test correctly. -
0.50
د 5 کلنو او ډیر عمر لرونکیو ماشومانو لپاره د COVID-19 واکسین کول - د والدینو لپاره ویډیو
A COVID-19 vaccination animation, in Pashto, for parents of children aged 5 years and older. -
د COVID-19 د خوړلو انټي ویروس درملنه کیداي شي ژوند ژغوريدونکي دي
This social GIF, in Pashto, explains that COVID-19 oral treatments can be life-saving for some people. -
زه څنګه د خپل COVID-19 نښې وڅارم؟
This fact sheet, in Pashto, explains how you can you can monitor your symptoms when recovering from COVID-19. -
واکسینونو په اړه د ماشومانو سره څرنګه خبرې وکړئ COVID-19 د
This fact sheet, in Pashto, explains how to answer your child's questions about COVID-19 vaccinations. -
ولې زه باید د COVID-19 واکسین بوسټر ډوز ترلاسه کړم؟
This poster, in Pashto, explains why you need a COVID-19 vaccine booster dose.