Browse resources in English
Filter results
You can narrow down the results using the filters
Language
Audience
Topics
Our work
126 results
-
Mengapa saya harus mendapatkan dosis booster vaksin COVID-19?
This poster, in Indonesian explains why you need a COVID-19 vaccine booster dose. -
Mengembangkan keterampilan pergerakan
This Get Up & Grow brochure, in Indonesian, provides some tips on how to help children develop their movement skills with fun activities. -
Meşgul anababalar için yiyecek önerileri
This Get Up & Grow brochure, in Turkish, provides some ideas for easy and healthy meals for parents to give to their children. -
Middle East Respiratory Syndrome (MERS) (Sindrom Pernapasan Timur Tengah)
Kartu informasi ini menjelaskan apa yang harus Anda lakukan jika Anda baru saja bepergian ke wilayah yang terkena dampak MERS. -
Nasihat bagi pelajar internasional tentang pemeriksaan dan pengobatan tuberkulosis (TBC)
This fact sheet, in Indonesian, provides advice for international students travelling to Australia, who may be at higher risk of being infected with tuberculosis. -
National Bowel Cancer Screening Program – 73–74 yaş grubuna çağri (Invitation for people aged 73 to 74)
People aged 73 to 74 will receive this letter in the mail, along with their final bowel cancer screening test kit. This Turkish version is part of the National Bowel Cancer Screening Program. -
National Bowel Cancer Screening Program – Bağırsak kanserinin erken uyarı belirtilerini saptayan ücretsiz test (Pre-invite letter)
This letter tells people, in Turkish, about the National Bowel Cancer Screening Program and encourages them to participate. The letter explains what the screening test is, why they have received the letter, what happens next, and how to find more information. -
National Bowel Cancer Screening Program – Bilgi Kitapçığı (Information booklet)
This booklet has information in Turkish about the National Bowel Cancer Screening Program. It tells you about bowel cancer, the screening process and what happens after you get your results. It contains the form that you need to complete if you want to opt out or take a break from the program. -
National Bowel Cancer Screening Program – Kolonoskopi Bilgi Broşürü (Colonoscopy brochure)
This brochure explains, in Turkish, what a colonoscopy is and how it is done. It outlines how to prepare and what happens after the test. -
National Bowel Cancer Screening Program – Sonuç bildirimi (Results – negative)
This letter explains, in Turkish, that a person's National Bowel Cancer Screening Program test result was negative and what this means. -
National Bowel Cancer Screening Program – Sonuç bildirimi (Results – positive)
This letter explains, in Turkish, that a person's National Bowel Cancer Screening Program test result was positive and what they should do next. -
National Bowel Cancer Screening Program – Ücretsiz testiniz (Invitation letter)
People aged 50 to 74 will receive this letter in the mail, along with a bowel cancer screening test kit. This Turkish version is part of the National Bowel Cancer Screening Program. -
National Cervical Screening Program – Avustralya’da Servikal Tarama
This fact sheet, in Turkish, helps healthcare providers to discuss whether self-collection may be an option for participants in the National Cervical Screening Program. It is usually provided during a consultation. -
3:55
National Cervical Screening Program – Cervical screening explained – Turkish
This video is translated in Turkish. It explains how to take your own Cervical Screening Test sample if self-collection is chosen as a screening option for a Cervical Screening Test. -
National Cervical Screening Program – Servikal Tarama Testi sonuçlarınızı anlama
This is a visual guide, in Turkish, to help culturally and linguistically diverse communities understand their Cervical Screening Test results. -
National Cervical Screening Program – Servikal Tarama Testi: Kendi numunenizi nasıl alacaksınız
This is a visual guide, in Turkish, on using the self-collection option when collecting a vaginal sample for a Cervical Screening Test. -
Neden COVID-19 takviye dozu vurulmalıyım?
This poster, in Turkish, provides an answer to why you should get the COVID-19 vaccine. -
Olumlu yeme uygulamaları
This Get Up & Grow brochure, in Turkish, provides tips on setting up healthy eating practices within the family, to help children develop good eating habits. -
Orta Doğu Solunum Sendromu (MERS)
Bu bilgi kartında, yakın zamanda MERS'ten etkilenen bir bölgeye seyahat ettiyseniz yapmanız gerekenler açıklanmıştır. -
Pentingnya air minum
This Get Up & Grow brochure, in Indonesian, provides advice on how much water children of different ages need, and tips on getting children to drink water. -
Pentingnya bermain secara aktif
This Get Up & Grow brochure, in Indonesian, provides tips on keeping your child active through fun and play. -
Penyusuan dan kembali bekerja
This Get Up & Grow brochure, in Indonesian, provides tips on continuing to breastfeed after returning to work. -
Peranan orang tua ketika anak-anak bermain secara aktif
This Get Up & Grow brochure, in Indonesian, provides tips on helping your child be physically active, to help them grow up healthy and strong. -
Perawatan antivirus oral COVID-19 dapat menyelamatkan nyawa
This social GIF, in Indonesian, explains that COVID-19 oral treatments can be life-saving for some people. -
Private patients’ hospital charter (Indonesian)
Explains in Indonesian your rights and responsibilities as a private patient in a hospital.