Browse resources in English
Filter results
You can narrow down the results using the filters
Language
Audience
Topics
Our work
Diseases
95 results
-
A new program for in-home aged care – Summary (Polish)
Polish translation of A new program for in-home aged care discussion paper – Summary.
-
Actions to Support Older CALD People: a Guide for Consumers (Polish)
This guide helps older people from culturally and linguistically diverse (CALD) backgrounds to express their needs when speaking with aged care providers. It can also help people working in aged care to better understand CALD needs. -
Ankieta dotycząca doświadczeń mieszkańców – informacja o ochronie prywatności uczestników
Niniejsza informacja o ochronie prywatności wyjaśnia, kto zbiera informacje i co się z nimi dzieje w ramach Ankiety dotyczącej doświadczeń mieszkańców. -
Ankieta dotycząca doświadczeń mieszkańców – Plakat
Ten plakat objaśnia kroki, które zostaną podjęte w domu opieki nad osobami starszymi w dniu przeprowadzania ankiety dotyczącej doświadczeń mieszkańców. -
Ankieta dotycząca doświadczeń mieszkańców – Przewodnik dla seniorów mieszkających w domach opieki
Niniejsza broszura dostarcza mieszkańcom domów opieki informacje na temat Ankiety dotyczącej doświadczeń mieszkańców. -
BreastScreen Australia – Como fazer uma mamografia
Este é um guia visual para ajudar as pessoas a entender o processo da mamografia. -
BreastScreen Australia – Jak wykonać prześwietlenie piersi.
Jest to przewodnik wizualny pomagający zrozumieć, jak wykonać prześwietlenie piersi. -
BreastScreen Australia – plakat dotyczący raka piersi u 1 na 7 kobiet zachoruje
1 na 7 kobiet zachoruje na raka piersi -
5:10
Care for Kids’ Ears talking book – Anindilyakwa
The Care for Kids’ Ears – Strong hearing, strong start talking book explains, in Anindilyakwa, the importance of ear health and getting regular ear checks. -
Como falar com as crianças sobre as vacinas contra COVID-19
This fact sheet, in Portuguese, explains how to answer your child's questions about COVID-19 vaccinations. -
2:04
Como fazer um teste rápido de antígeno (autoteste) nasal
This video, in Portuguese, provides instructions on how to do a COVID-19 nasal rapid antigen test. -
Como posso monitorar meus sintomas de COVID-19?
This fact sheet, in Portuguese, explains how you can you can monitor your symptoms when recovering from COVID-19. -
Como usar o teste rápido de antígeno corretamente
This poster, in Portuguese, explains how to use a rapid antigen test correctly. -
Coronavirus (COVID-19) – Apoio ao sofrimento emocional e ao trauma para pessoas afetadas pelo COVID-19 no setor de cuidados para idosos (Aged care grief and trauma support)
This fact sheet, in Portuguese, provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff. -
Coronavirus (COVID-19) – Badania laboratoryjne są dostępne dla każdego (Testing is available for everyone)
This poster, in Polish, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – Czy muszę nosić maseczkę? (Do I need to wear a mask?)
This infographic explains, in Polish, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
Coronavirus (COVID-19) – Eu preciso usar uma máscara? (Do I need to wear a mask?)
This infographic explains, in Portuguese, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
Coronavirus (COVID-19) – Foi impactado pela COVID-19 nos serviços para idosos? (Grief and Trauma Support Services – Brochure)
This brochure, in Portuguese, outlines the grief and trauma support services available for those living, working and caring in the aged care sector who have been impacted by COVID-19. -
Coronavirus (COVID-19) – Mantenha-se informado sobre as vacinas para COVID-19 (Stay informed about COVID-19 vaccines)
This poster, in Portuguese, explains the importance of staying up-to-date about COVID-19 vaccines and where to go for reliable information. -
Coronavirus (COVID-19) – O teste está disponível para todos (Testing is available for everyone)
This poster, in Portuguese, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – Radio – Mental health support – Anindilyakwa
This radio ad in Anindilyakwa explains how a lot has changed due to coronavirus and how Aboriginal and Torres Strait Islander peoples should ask for help if they are feeling stressed. -
Coronavirus (COVID-19) – Radio – Protect our communities – Anindilyakwa
This radio ad in Anindilyakwa explains how Aboriginal and Torres Strait Islander peoples can help to protect their communities and prevent the spread of coronavirus. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – COMO USAR O TESTE RÁPIDO DE ANTÍGENO (AUTOTESTE) COM SWAB NASAL (Nasal swab RAT)
This social tile, in Portuguese, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – COMO USAR O TESTE RÁPIDO DE ANTÍGENO (AUTOTESTE) ORAL DE SALIVA (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Portuguese, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – WYKONANIE SZYBKIEGO TESTU ANTYGENOWEGO Z WYMAZU Z NOSA (Nasal swab RAT)
This social tile, in Polish, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT).