Browse resources in English
Filter results
You can narrow down the results using the filters
Language
Audience
Topics
Our work
Diseases
56 results
-
5:10
Care for Kids’ Ears talking book – Anindilyakwa
The Care for Kids’ Ears – Strong hearing, strong start talking book explains, in Anindilyakwa, the importance of ear health and getting regular ear checks. -
CDBS – Bulk billing patient consent form – Burmese
This consent form, in Burmese, is for patients being bulk billed under the Child Dental Benefits Schedule (CDBS). -
CDBS – Non-bulk billing patient consent form – Burmese
This consent form, in Burmese, is for patients not being bulk billed under the Child Dental Benefits Schedule (CDBS). -
Coronavirus (COVID-19) – Do I need to wear a mask? (Burmese)
This infographic explains, in Burmese, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
Coronavirus (COVID-19) – Radio – Mental health support – Anindilyakwa
This radio ad in Anindilyakwa explains how a lot has changed due to coronavirus and how Aboriginal and Torres Strait Islander peoples should ask for help if they are feeling stressed. -
Coronavirus (COVID-19) – Radio – Protect our communities – Anindilyakwa
This radio ad in Anindilyakwa explains how Aboriginal and Torres Strait Islander peoples can help to protect their communities and prevent the spread of coronavirus. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – ቁልጡፍ ኣንቲጀን መርመራ ብኸመይ ከምትጥቐመሉ ብኣፍ ልዛይ ጥፍጣፍ መርመራ ምግባር (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Tigrinya, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – ናይ ኣፍንጫ ጽራግ ብኸመይ ከምዝጠቅም ቁልጡፍ ኣንቲጀን መርመራ (Nasal swab RAT)
This social tile, in Tigrinya, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – နှာခေါင်းတွင်း ဂွမ်းဖတ်သုပ်တံကို အသုံးပြုပုံ ပိုးအမြန်စစ်နည်း (RAT) (Nasal swab RAT)
This social tile, in Burmese, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – ပိုးအမြန်စစ်နည်း (RAT) ကို အသုံးပြုပုံ ခံတွင်း တံတွေးစစ်ဆေးနည်း (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Burmese, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – Stay informed about COVID-19 vaccines (Burmese)
This poster, in Burmese, explains the importance of staying up-to-date about COVID-19 vaccines and where to go for reliable information. -
Coronavirus (COVID-19) – Testing is available for everyone – Burmese
This poster, in Burmese, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – መርመራ ምግባር ንኹሉ ሰብ ከምዝዳለዉ እዩ (Testing is available for everyone)
This poster, in Tigrinya, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – መሸፈን አፍን አፍንጫን (ማስኬራ) ምግባር የድልየሊ ድዩ? (Do I need to wear a mask?)
This infographic explains, in Tigrinya, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
Coronavirus (COVID-19) – ብናይ ዕድመ ሽማግለ ሓልየት መውሃቢ ንዘለው እሞ ብሰንኪ ለበደ ኮቪድ/COVID-19 ቫይረስ ኣብ ከቢድ ሓዘንን ጕድዓት ንዝበጽሆም ሓገዝ (Aged care grief and trauma support)
This fact sheet, in Tigrinya, provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff. -
Coronavirus (COVID-19) – ብዕድመ ሽማግለ ሓልየት መውሃቢ ውሽጢ ብኮቪድ/COVID-19 ጽልዋ በጺሑኩም’ዶ? (Grief and Trauma Support Services – Brochure)
This brochure, in Tigrinya, outlines the grief and trauma support services available for those living, working and caring in the aged care sector who have been impacted by COVID-19. -
Coronavirus (COVID-19) – ብዛዕባ ኮቪድ/COVID-19 ክታቦታት ፈሊጥኻ ምጽናሕ (Stay informed about COVID-19 vaccines)
This poster, in Tigrinya, explains the importance of staying up-to-date about COVID-19 vaccines and where to go for reliable information. -
Coronavirus (COVID-19) – သက္ႀကီးေစာင့္ေရွာက္ေရး ေဂဟာ၌ COVID-19 ေၾကာင့္ ဆိုးက်ိဳးသက္ေရာက္မႈခံရပါသလား။ (Grief and Trauma Support Services – Brochure)
This brochure, in Burmese, outlines the grief and trauma support services available for those living, working and caring in the aged care sector who have been impacted by COVID-19. -
Coronavirus (COVID-19) – သက်ကြီးစောင့်ရှောက်ရေး ကဏ္ဍ၌ COVID-19 သက်ရောက်ခံရသူများအတွက် သောကပူဆွေးမှုနှင့် စိတ်ဒဏ်သင့်မှုဆိုင်ရာ ပံ့ပိုးမှု (Aged care grief and trauma support)
This fact sheet, in Burmese, provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff. -
COVID-19 ၏ ရေရှည် သက်ရောက်မှုများ
This fact sheet, in Burmese, explains the potential long-term effects of COVID-19. -
COVID-19 vaccination – COVID-19 ክታበታት ንቕድሚት ቆልዓ ንምውላድ ዘይፍርያም መኻን ይገብር እዩ ዝብል ማስረጃ የለን። (No evidence of future infertility)
This poster, in Tigrinya, explains that there is no evidence that COVID-19 vaccines cause future infertility in children. -
COVID-19 vaccination – COVID-19 ကာကွယ်ဆေးများသည် ကလေးများတွင် အနာဂတ်ကာလ၌ ကလေးမရနိုင်သည့် မြုံခြင်းကို ဖြစ်စေသည်ဟူ၍ အထောက်အထား မရှိပါ (No evidence of future infertility)
This poster, in Burmese, explains that there is no evidence that COVID-19 vaccines cause future infertility in children. -
1:43
COVID-19 vaccination – How COVID-19 vaccines work and where residential aged care workers can get a vaccine (Burmese)
This video, in Burmese, outlines where residential aged care workers can get a COVID-19 vaccine, and how vaccines work. -
COVID-19 vaccination – Radio – Boost – Anindilyakwa
This radio ad, in Anindilyakwa, encourages everyone to give themselves a boost, by keeping up to date with their COVID-19 vaccinations. -
COVID-19 vaccination – Radio – COVID-19 booster vaccinations – Anindilyakwa
This radio ad, in Anindilyakwa, encourages everyone 16 years and older to book their booster vaccination as soon as they can.