Browse resources in English
Filter results
You can narrow down the results using the filters
Language
Audience
Topics
Our work
Diseases
32 results
-
A new program for in-home aged care – Summary (Hungarian)
Hungarian translation of A new program for in-home aged care discussion paper – Summary. -
Actions to Support Older CALD People: a Guide for Consumers (Hungarian)
This guide helps older people from culturally and linguistically diverse (CALD) backgrounds to express their needs when speaking with aged care providers. It can also help people working in aged care to better understand CALD needs. -
5:10
Care for Kids’ Ears talking book – Anindilyakwa
The Care for Kids’ Ears – Strong hearing, strong start talking book explains, in Anindilyakwa, the importance of ear health and getting regular ear checks. -
Coronavirus (COVID-19) – Birasaba ko namambara I masiki? (Do I need to wear a mask?)
This infographic explains, in Kirundi, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
Coronavirus (COVID-19) – Gufasha abagandaye n'abahahamuwe na COVID-19 mu gisata c'ukwitwararika abageze mu za bukuru (Aged care grief and trauma support)
This fact sheet, in Kirundi, provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff. -
Coronavirus (COVID-19) – Guma uronka amakuru kuvyerekeye n’inkingo ya COVID-19 (Stay informed about COVID-19 vaccines)
This poster, in Kirundi, explains the importance of staying up-to-date about COVID-19 vaccines and where to go for reliable information. -
Coronavirus (COVID-19) – Radio – Mental health support – Anindilyakwa
This radio ad in Anindilyakwa explains how a lot has changed due to coronavirus and how Aboriginal and Torres Strait Islander peoples should ask for help if they are feeling stressed. -
Coronavirus (COVID-19) – Radio – Protect our communities – Anindilyakwa
This radio ad in Anindilyakwa explains how Aboriginal and Torres Strait Islander peoples can help to protect their communities and prevent the spread of coronavirus. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – UBURYO BWO GUKORESHA IGIPIMO C'IHUTA CA ANTIGEN IGIPIMO CO MU KANWA (SALIVA) (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Kirundi, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – UBURYO BWO GUKORESHA IGIPIMO C'IHUTA CA ANTIGEN MUMAZURU IGIPIMO C'IHITA CA ANTIGEN (Nasal swab RAT)
This social tile, in Kirundi, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Ukwisuzumisha kuriho ku bantu bose (Testing is available for everyone)
This poster, in Kirundi, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – Waragizweko ingaruka na COVID-19 mu kwitwararikwa za bukuru kwawe? (Grief and Trauma Support Services – Brochure)
This brochure, in Kirundi, outlines the grief and trauma support services available for those living, working and caring in the aged care sector who have been impacted by COVID-19. -
COVID-19 vaccination – Nta kimenyetso cerekana ko inkingo za COVID-19 zitera ubugumba mubana uzovyara (No evidence of future infertility)
This poster, in Kirundi, explains that there is no evidence that COVID-19 vaccines cause future infertility in children. -
COVID-19 vaccination – Radio – Boost – Anindilyakwa
This radio ad, in Anindilyakwa, encourages everyone to give themselves a boost, by keeping up to date with their COVID-19 vaccinations. -
COVID-19 vaccination – Radio – COVID-19 booster vaccinations – Anindilyakwa
This radio ad, in Anindilyakwa, encourages everyone 16 years and older to book their booster vaccination as soon as they can. -
COVID-19 vaccination – Radio – The COVID-19 vaccine is now available to kids aged 5 to 11 years – Anindilyakwa
This radio ad, in Anindilyakwa, explains that the COVID-19 vaccine is now eligible to kids aged 5 to 11 years. -
COVID-19 vaccination – Radio – Wintertime is the best time – Anindilyakwa
This radio ad, in Anindilyakwa, encourages everyone to keep up to date with their COVID-19 vaccinations and to get their flu vaccination this winter. -
dősotthonban élők elégedettségi felmérése – Útmutató idősek otthonában élő idős személyek számára
Ez a füzet az Idősotthonban élők elégedettségi felmérésével kapcsolatban nyújt információkat az ott lakók számára. -
Hearing check audio – First Nations
Hearing well keeps you connected with family and friends, community and culture. Help for hearing loss is available. Ask your doctor or health worker about a hearing check. -
Idősotthonban élők elégedettségi felmérése - Plakát
Ez a plakát azt mutatja be, mi történik az idősotthonban azon a napon, amikor elvégzik az Idősotthonban élők elégedettségi felmérését. -
Idősotthonban Élők Elégedettségi Felmérése – adatvédelmi nyilatkozat
Az adatvédelmi nyilatkozat ismerteti, hogy ki gyűjti az információkat, és mi történik az adatokkal a felmérésben. -
Imiti ivura virusi za COVID-19 irashobora gukingira amagara
This social GIF, in Kirundi, explains that COVID-19 oral treatments can be life-saving for some people. -
Ingaruka z’igihe kirekire za COVID-19
This fact sheet, in Kirundi, explains the potential long-term effects of COVID-19. -
Komeza umutekamo wa cominote yawe n'umwanya muto wongeyeho
This poster, in Kirundi, explains simple steps you can take to protect yourself and your community from respitory illnesses like COVID-19 and influenza. -
Kurinda umutekano w’uryango wacu - icapa
This poster, in Kirundi, outlines how together we can help slow the spread of COVID-19 and protect our community.