Browse resources in English
Filter results
You can narrow down the results using the filters
Language
Topics
Our work
109 results
-
राष्ट्रिय आन्द्रा क्यान्सर जाँच कार्यक्रम – लाखौं मानिसहरूले आन्द्रा परीक्षण पोस्टर गर्छन्
हरेक वर्ष नि:शुल्क आन्द्रा परीक्षण गर्ने लाखौं मानिसहरूसँग सामेल हुनुहोस् -
राष्ट्रिय आन्द्रा क्यान्सर स्क्रीनिंग कार्यक्रम-आन्द्रा परीक्षण कसरी गर्ने
यो नि:शुल्क आन्द्रा परीक्षण कसरी गर्ने भनेर मानिसहरूलाई बुझ्न मद्दत गर्ने दृश्य गाइड हो। -
ထံကီၢ်တၢ်မၤကွၢ်ဒၢလီၢ်ခိၣ်ထိးတၢ်ရဲၣ်တၢ်ကျဲၤ-ဒၢလီၢ်ခိၣ်ထိးခဲစၢၢ်တၢ်ဆါန့ၣ်တၢ်ဒီသဒၢအီၤသ့အဖိးစထၢၣ်
ဖိးစထၢၣ်အံၤဒုးသ့ၣ်နီၤထီၣ်က့ၤပှၤဆါတဖၣ်လၢကမၤကွၢ်
အဒၢလီၢ်ခိၣ်ထိးအဂီၢန့ၣ်လီၤ.
-
0.58
५ वर्ष र माथिका उमेर रहेका बच्चाहरुका लागि COVID-19 खोप - अभिभावकहरूका लागि भिडियो
A COVID-19 vaccination animation, in Nepali, for parents of children aged 5 years and older. -
Actions to Support Older CALD People: a Guide for Consumers (Karen)
This guide helps older people from culturally and linguistically diverse (CALD) backgrounds to express their needs when speaking with aged care providers. It can also help people working in aged care to better understand CALD needs. -
CDBS – Bulk billing patient consent form – Karen
This consent form, in Karen, is for patients being bulk billed under the Child Dental Benefits Schedule (CDBS). -
CDBS – Bulk billing patient consent form – Nepali
This consent form, in Nepali, is for patients being bulk billed under the Child Dental Benefits Schedule (CDBS). -
CDBS – Non-bulk billing patient consent form – Karen
This consent form, in Karen, is for patients not being bulk billed under the Child Dental Benefits Schedule (CDBS). -
CDBS – Non-bulk billing patient consent form – Nepali
This consent form, in Nepali, is for patients not being bulk billed under the Child Dental Benefits Schedule (CDBS). -
Childhood vaccinations – နတၢ်သံကွၢ်တဖၣ်ဘၣ်တၢ်စံးဆၢဝဲဒၣ်
ပထၢဖိ%ၣ်တၢ်စးံ ဆၢတဖၣ်လၢဘၣ ်
ဃးဒီးတၢ်သံကွၢ်လၢတၢ်သံကွၢ်အီၤတလီၢ်လီၢ်လၢတၢ်ဂ့ၢ်ဘၣ်ဃး
ဒးီ ဖိသၣ်အကတၢီ ်ကသၣံ ်ဒသီ ဒၢတဖၣ်နၣ့ ်လၤီ . -
Coronavirus (COVID-19) – COVID-19 खोप बारेमा जानकार रहनुहोस् (Stay informed about COVID-19 vaccines)
This poster, in Nepalese, explains the importance of staying up-to-date about COVID-19 vaccines and where to go for reliable information. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – Amharic የእኔ ፈጣን አንቲጀን ምርመራ ውጤት ምን ማለት ነው? ፈጣን አንቲጀን እንዴት እንደሚጠቀም በአፍ ምራቅ ምርመራ ማድረግ የአፍንጫ ጥራጊን እንዴት እንደሚጠቀም ፈጣን አንቲጀን ምርመራ በእኔ ፈጣን አንቲጀን ምርመራ ቫይረስ እንዳ (Nasal swab RAT)
This social tile, in Amharic, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – ፈጣን አንቲጀን እንዴት እንደሚጠቀም በአፍ ምራቅ ምርመራ ማድረግ (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Amharic, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – द्रुत एन्टिजेन कसरी प्रयोग गर्ने मौखिक रयाल परीक्षण (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Nepali, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – नाकको स्वाब कसरी प्रयोग गर्ने द्रुत एन्टिजेन परीक्षण (Nasal swab RAT)
This social tile, in Nepali, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – မ့ၢ်တၢ်ကသူ၀ဲဒၣ်နါစ့ၤအပူၤတၢ်ထွါအဘိဒ်လဲၣ် တၢ်ထိၣ်ဂဲၤထီၣ်ဂံၢ်တြီဆၢတၢ်ဆါအသနူလၢအချ့အတၢ်မၤကွၢ် (Nasal swab RAT)
This social tile, in Karen, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – မ့ၢ်တၢ်ကသူတၢ်ထိၣ်ဂဲၤထီၣ်ဂံၢ်တြီဆၢတၢ်ဆါအသနူလၢအချ့အတၢ်မၤကွၢ်တခါဒ်လဲၣ် ထးခိၣ်ထံအတၢ်မၤကွၢ် (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Karen, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – ምርመራው ለሁሉም ሰው ይቀርባል (Testing is available for everyone)
This poster, in Amharic, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – ስለ ኮቪድ/COVID-19 ክትባቶች አውቆ መቆየት (Stay informed about COVID-19 vaccines)
This poster, in Amharic, explains the importance of staying up-to-date about COVID-19 vaccines and where to go for reliable information. -
Coronavirus (COVID-19) – በአረጋውያን እንክብካቤ መስጫ ውስጥ በኮቪድ/COVID-19 ምክንያት ጫና ደርሶብዎታል? (Grief and Trauma Support Services – Brochure)
This brochure, in Amharic, outlines the grief and trauma support services available for those living, working and caring in the aged care sector who have been impacted by COVID-19. -
Coronavirus (COVID-19) – በእድሜ አንጋፋ እንክብካቤ መስጫ ማእከል ላሉ በኮቪድ/COVID-19 ቫይረስ ችግር በከባድ ላዘኑና ጕዳት ለደረሰባቸው ድጋፍ (Aged care grief and trauma support)
This fact sheet, in Amharic, provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff. -
Coronavirus (COVID-19) – ጭምብል ማድረግ አለብኝ? (Do I need to wear a mask?)
This infographic explains, in Amharic, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
Coronavirus (COVID-19) – के मैले मास्क(नकाप) लगाउनु पर्दछ? (Do I need to wear a mask?)
This infographic explains, in Nepali, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
Coronavirus (COVID-19) – परिक्षण सबैकोलागि उपलब्ध छन् (Testing is available for everyone)
This poster, in Nepali, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – बृद्ध हेरचाहमा COVID-19 को प्रभाव? (Grief and Trauma Support Services – Brochure)
This brochure, in Nepali, outlines the grief and trauma support services available for those living, working and caring in the aged care sector who have been impacted by COVID-19.