Browse resources in English
Filter results
You can narrow down the results using the filters
Language
Audience
Topics
Our work
Diseases
63 results
-
A new program for in-home aged care – Summary (Serbian)
Serbian translation of A new program for in-home aged care discussion paper – Summary. -
Actions to Support Older CALD People: a Guide for Consumers (Serbian)
This guide helps older people from culturally and linguistically diverse (CALD) backgrounds to express their needs when speaking with aged care providers. It can also help people working in aged care to better understand CALD needs. -
BreastScreen Australia – 1 од 7 жена – постер
1 од 7 жена ће оболети од рака дојке -
BreastScreen Australia – Како се обавља преглед (скрининг) дојки
Ово је визуелни водич који ће помоћи људима да разумеју процес прегледа дојке. -
2:49
Care for Kids’ Ears talking book – Alyawarr
The Care for Kids’ Ears – Strong hearing, strong start talking book, in Alyawarr, explains the importance of ear health and getting regular ear checks. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – Amharic የእኔ ፈጣን አንቲጀን ምርመራ ውጤት ምን ማለት ነው? ፈጣን አንቲጀን እንዴት እንደሚጠቀም በአፍ ምራቅ ምርመራ ማድረግ የአፍንጫ ጥራጊን እንዴት እንደሚጠቀም ፈጣን አንቲጀን ምርመራ በእኔ ፈጣን አንቲጀን ምርመራ ቫይረስ እንዳ (Nasal swab RAT)
This social tile, in Amharic, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – КАКО СЕ КОРИСТИ БРЗИ АНТИГЕНСКИ ТЕСТ ЗА БРИС ИЗ НОСА (Nasal swab RAT)
This social tile, in Serbian, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – КАКО СЕ КОРИСТИ БРЗИ АНТИГЕНСКИ ТЕСТ ЗА ПЉУВАЧКУ ИЗ УСТА (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Serbian, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – ፈጣን አንቲጀን እንዴት እንደሚጠቀም በአፍ ምራቅ ምርመራ ማድረግ (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Amharic, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – Teстирање је свима на располагању (Testing is available for everyone)
This poster, in Serbian, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – Будите обавештени о вакцинама против (Stay informed about COVID-19 vaccines)
This poster, in Serbian, explains the importance of staying up-to-date about COVID-19 vaccines and where to go for reliable information. -
Coronavirus (COVID-19) – Да ли морам да носим маску? (Do I need to wear a mask?)
This infographic explains, in Serbian, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
Coronavirus (COVID-19) – Да ли сте погођени ковидом-19 као штићеник установе за негу старијих особа? (Grief and Trauma Support Services – Brochure)
This brochure, in Serbian, outlines the grief and trauma support services available for those living, working and caring in the aged care sector who have been impacted by COVID-19. -
Coronavirus (COVID-19) – Подршка за ожалошћене особе и особе које су доживеле трауму услед COVID-19 у сектору неге старијих особа (Aged care grief and trauma support)
This fact sheet, in Serbian, provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff. -
Coronavirus (COVID-19) – ምርመራው ለሁሉም ሰው ይቀርባል (Testing is available for everyone)
This poster, in Amharic, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – ስለ ኮቪድ/COVID-19 ክትባቶች አውቆ መቆየት (Stay informed about COVID-19 vaccines)
This poster, in Amharic, explains the importance of staying up-to-date about COVID-19 vaccines and where to go for reliable information. -
Coronavirus (COVID-19) – በአረጋውያን እንክብካቤ መስጫ ውስጥ በኮቪድ/COVID-19 ምክንያት ጫና ደርሶብዎታል? (Grief and Trauma Support Services – Brochure)
This brochure, in Amharic, outlines the grief and trauma support services available for those living, working and caring in the aged care sector who have been impacted by COVID-19. -
Coronavirus (COVID-19) – በእድሜ አንጋፋ እንክብካቤ መስጫ ማእከል ላሉ በኮቪድ/COVID-19 ቫይረስ ችግር በከባድ ላዘኑና ጕዳት ለደረሰባቸው ድጋፍ (Aged care grief and trauma support)
This fact sheet, in Amharic, provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff. -
Coronavirus (COVID-19) – ጭምብል ማድረግ አለብኝ? (Do I need to wear a mask?)
This infographic explains, in Amharic, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
COVID-19 – Radio – COVID-19 oral antiviral treatments (Serbian)
This radio advertisement, in Serbian, explains that lifesaving oral treatments are now available for people at high risk of becoming very sick from COVID-19. -
COVID-19 vaccination – COVID-19 ክትባቶች ለወደፊት ህጻናት ለመውለድ ዘርን ያመክናል የሚል ማስረጃ የለም። (No evidence of future infertility)
This poster, in Amharic, explains that there is no evidence that COVID-19 vaccines cause future infertility in children. -
COVID-19 vaccination – Radio – Boost your protection – Serbian
This radio ad, in Serbian, encourages eligible people to stay up-to-date with their vaccination status by booking a COVID-19 booster. -
COVID-19 vaccination – Radio – Booster vaccinations – Serbian
This radio advertisement, in Serbian, encourages eligible people to book their COVID-19 booster vaccination. -
COVID-19 vaccination – Radio – Spread Freedom – Serbian
This radio advertisement, in Serbian, encourages Australians to get vaccinated against COVID-19. -
COVID-19 vaccination – Radio – Vaccinations for children aged 5 to 11 – Serbian
This radio advertisement, in Serbian, encourages parents and guardians of children aged 5 to 11 to book their COVID-19 vaccine.