Browse resources in English
Filter results
You can narrow down the results using the filters
Language
Audience
Topics
Our work
Diseases
35 results
-
Coronavirus (COVID-19) – Kev kuajmob muaj kuaj rau tag rho sawvdaws (Testing is available for everyone)
This poster, in Hmong, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – Kev pab rau cov neeg saib cov laus uas ntsib kev tusiab thiab mobsiab cuam-tshuam los ntawm COVID-19 (Aged care grief and trauma support)
This fact sheet, in Hmong, provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff. -
Coronavirus (COVID-19) – Kuv puas rau daim npog qhov-ncauj? (Do I need to wear a mask?)
This infographic explains, in Hmong, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
Coronavirus (COVID-19) – Nyob mloog txog cov tshuaj tivthaiv COVID-19 (Stay informed about COVID-19 vaccines)
This poster, in Hmong, explains the importance of staying up-to-date about COVID-19 vaccines and where to go for reliable information. -
Coronavirus (COVID-19) – Puas muaj teebmeem cuam-tshuam los ntawm COVID-19 hauv kev saib cov laus? (Grief and Trauma Support Services – Brochure)
This brochure, in Hmong, outlines the grief and trauma support services available for those living, working and caring in the aged care sector who have been impacted by COVID-19. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – TXOJKEV SIV KUA-NTSWG KUAJMOB TUS PAS KUAJMOB RAPID ANTIGEN TEST (Nasal swab RAT)
This social tile, in Hmong, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – TXOJKEV SIV TUS PAS KUAJMOB RAPID ANTIGEN SIV AUB-NCAUG KUAJMOB (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Hmong, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – څنګه کولای شو چی د پوزې سواب وکاروي ګړندي انټيجن ازموینه (Nasal swab RAT)
This social tile, in Pashto, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – د ګړندي انټيجن د کارولو څرنګوالی د خولې د لعاب ازموینه (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Pashto, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – Stay informed about COVID-19 vaccines (Pashto)
This poster, in Pashto, explains the importance of staying up-to-date about COVID-19 vaccines and where to go for reliable information. -
Coronavirus (COVID-19) – ازموینه د هر چا لپاره شتون لري (Testing is available for everyone)
This poster, in Pashto, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – ایا زه اړتیا لرم چې ماسک واغوندم؟ (Do I need to wear a mask?)
This infographic explains, in Pashto, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
Coronavirus (COVID-19) – د زاړه عمر لرونکو د پاملر ن په ځای ې ک د COVID-19 له کبله اغ ی ز من شوي یاست (Grief and Trauma Support Services – Brochure)
This brochure, in Pashto, outlines the grief and trauma support services available for those living, working and caring in the aged care sector who have been impacted by COVID-19. -
Coronavirus (COVID-19) – د عمر لرونکیو پاملرنې سکتور کې د COVID-19 لخوا اغیزمن شوي کسانو لپاره د غم او صدمه (تراوما) ملاتړ (Aged care grief and trauma support)
This fact sheet, in Pashto, provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff. -
COVID-19 vaccination – Nws tsis tau muaj povthawj qhia tias tshuaj COVID-19 yuav ua rau kom cov menyuam xeeb-tub tsis tau rau yav tom ntej (No evidence of future infertility)
This poster, in Hmong, explains that there is no evidence that COVID-19 vaccines cause future infertility in children. -
COVID-19 vaccination – هیڅ داسې شواهد شتون نلري چې د COVID-19 واکسین په ماشومانو کې په راتلونکي کي د عقیمیت لامل شي (No evidence of future infertility)
This poster, in Pashto, explains that there is no evidence that COVID-19 vaccines cause future infertility in children. -
Kuv yuav taug-xyuas kuv cov tsos-mob COVID-19 licas?
This fact sheet, in Hmong, explains how you can you can monitor your symptoms when recovering from COVID-19. -
Tim licas kuv thiaj yuavtsum mus txhaj tshuaj COVID-19?
This poster, in Hmong, explains why you need a COVID-19 vaccine booster dose. -
Tiv-thaiv koj lub zejzog kom muaj kev nyab-xeeb, ces yog nyob deb zog ntawm lwm tus
This poster, in Hmong, explains simple steps you can take to protect yourself and your community from respitory illnesses like COVID-19 and influenza. -
Tiv-thaiv kom peb lub zejzog muaj kev nyab-xeeb - Daim Paib-ntawv
This poster, in Hmong, outlines how together we can help slow the spread of COVID-19 and protect our community. -
Tshuaj noj khomob COVID-19 yuav pab cawm siav
This social GIF, in Hmong, explains that COVID-19 oral treatments can be life-saving for some people. -
Txoj kev ua mob mus ntev ntawm COVID-19
This fact sheet, in Hmong, explains the potential long-term effects of COVID-19. -
Yuav nrog cov menyuam tham licas txog tshuaj COVID-19
This fact sheet, in Hmong, explains how to answer your child's questions about COVID-19 vaccinations. -
آیه واکسین کیږي
This comic, in Pashto, explains to children the importance of getting a COVID-19 vaccination. -
اوږد مهاله ضمني اغیزې COVID-19 د
This fact sheet, in Pashto, explains the potential long-term effects of COVID-19.