Browse resources in English
Filter results
You can narrow down the results using the filters
Language
Audience
Topics
Our work
Diseases
49 results
-
Amalan makan yang positif
This Get Up & Grow brochure, in Malaysian, provides tips on setting up healthy eating practices within the family, to help children develop good eating habits. -
Buku kakitangan dan pengasuh
This Get Up & Grow booklet, in Malaysian, is for child health and early childhood professionals. It provides advice about child nutrition and physical activity. -
Buku keluarga
This Get Up & Grow booklet, in Malaysian, provides information and advice on early childhood nutrition and physical activity. It also includes information about returning to work after having a baby. -
Buku pengarah/penyelenggara
This Get Up & Grow booklet, in Malaysian, provides advice on early childhood healthy eating and physical activity, how to develop nutrition and physical activity policies and ways to support and encourage staff, carers and families. -
Coronavirus (COVID-19) – Aged care grief and trauma support (Gujarati)
This fact sheet, in Gujarati, provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff. -
Coronavirus (COVID-19) – COVID-19 રસીઓ વિષે માહિતગાર રહો (Stay informed about COVID-19 vaccines)
This poster, in Gujarati, explains the importance of staying up-to-date about COVID-19 vaccines and where to go for reliable information. -
Coronavirus (COVID-19) – Do I need to wear a mask? (Gujarati)
This infographic explains, in Gujarati, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
Coronavirus (COVID-19) – Kev kuajmob muaj kuaj rau tag rho sawvdaws (Testing is available for everyone)
This poster, in Hmong, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – Kev pab rau cov neeg saib cov laus uas ntsib kev tusiab thiab mobsiab cuam-tshuam los ntawm COVID-19 (Aged care grief and trauma support)
This fact sheet, in Hmong, provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff. -
Coronavirus (COVID-19) – Kuv puas rau daim npog qhov-ncauj? (Do I need to wear a mask?)
This infographic explains, in Hmong, when you need to wear a mask and how to use a mask properly. -
Coronavirus (COVID-19) – Nyob mloog txog cov tshuaj tivthaiv COVID-19 (Stay informed about COVID-19 vaccines)
This poster, in Hmong, explains the importance of staying up-to-date about COVID-19 vaccines and where to go for reliable information. -
Coronavirus (COVID-19) – Puas muaj teebmeem cuam-tshuam los ntawm COVID-19 hauv kev saib cov laus? (Grief and Trauma Support Services – Brochure)
This brochure, in Hmong, outlines the grief and trauma support services available for those living, working and caring in the aged care sector who have been impacted by COVID-19. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – TXOJKEV SIV KUA-NTSWG KUAJMOB TUS PAS KUAJMOB RAPID ANTIGEN TEST (Nasal swab RAT)
This social tile, in Hmong, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – TXOJKEV SIV TUS PAS KUAJMOB RAPID ANTIGEN SIV AUB-NCAUG KUAJMOB (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Hmong, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – Social – નાકનો સ્વોબ કેવી રીતે વાપરવો રેપિડ એન્ટિજન્ટ ટેસ્ટ (Nasal swab RAT)
This social tile, in Gujarati, explains how to use a nasal swab rapid antigen test (RAT). -
Coronavirus (COVID-19) – Social – રેપિડ એન્ટિજન્ટ કેવી રીતે વાપરવું મુખની લાળથી થતું પરીક્ષણ (Rapid antigen oral saliva test)
This social tile, in Gujarati, explains how to use a rapid antigen oral saliva test. -
Coronavirus (COVID-19) – તપાસ બધાને માટે ઉપલબ્ધ છે (Testing is available for everyone)
This poster, in Gujarati, explains that COVID-19 testing is available for everyone in Australia, even if you are not an Australian citizen or permanent resident. It also provides information on where to get a COVID-19 test. -
Coronavirus (COVID-19) – વૃદ્ધ સંભાળ સેવામાં COVID-19 કારણે પ્રભાવિત છો? (Grief and Trauma Support Services – Brochure)
This brochure, in Gujarati, outlines the grief and trauma support services available for those living, working and caring in the aged care sector who have been impacted by COVID-19. -
COVID-19 vaccination – COVID-19 રસીઓ ભવિષ્યમાં બાળકોમાં વંધ્યત્વનું કારણ બનશે તેવા કોઇ પુરાવા નથી (No evidence of future infertility)
This poster, in Gujarati, explains that there is no evidence that COVID-19 vaccines cause future infertility in children. -
1:45
COVID-19 vaccination – How COVID-19 vaccines work and where residential aged care workers can get a vaccine (Malay)
This video, in Malay, outlines where residential aged care workers can get a COVID-19 vaccine, and how vaccines work. -
COVID-19 vaccination – Nws tsis tau muaj povthawj qhia tias tshuaj COVID-19 yuav ua rau kom cov menyuam xeeb-tub tsis tau rau yav tom ntej (No evidence of future infertility)
This poster, in Hmong, explains that there is no evidence that COVID-19 vaccines cause future infertility in children. -
COVID-19ની મોંઢાથી લેવાની વાયરસ વિરોધી સારવાર જીવન-રક્ષક બની શકે છે
This social GIF, in Gujarati, explains that COVID-19 oral treatments can be life-saving for some people. -
COVID-19ની લાંબા ગાળાની અસરો
This fact sheet, in Gujarati, explains the potential long-term effects of COVID-19. -
Formula bayi
This Get Up & Grow brochure, in Malaysian, provides information to parents about safely giving formula to their baby. -
Giat di luar Bermain secara aktif di luar
This Get Up & Grow brochure, in Malaysian, provides tips on encouraging children to take part in outdoor active play.