Browse resources in English
Filter results
You can narrow down the results using the filters
Language
Audience
Topics
Our work
113 results
-
COVID-19 vaccination – ܠܲܝܬ ܚܕܵܐ ܡܲܙܒܲܛܬܵܐ ܕܛܘܼܥܵܡܹ̈ܐ ܕ COVID-19 ܟܹܐ ܗܵܘܝܼ ܣܲܒܵܒ ܕܠܵܐ ܡܵܘܠܕܵܢܘܼܬܵܐ ܒܕܲܥܬܝܼܕ ܓܵܘ ܫܲܒܼ̈ܪܹܐ (No evidence of future infertility)
This poster, in Assyrian, explains that there is no evidence that COVID-19 vaccines cause future infertility in children. -
COVID-19 ܕܵܐܟܼܝܼ ܠܗܲܡܙܘܼܡܹܐ ܥܲܡ ܫܲܒܼ̈ܪܹܐ ܒܘܼܬ ܛܘܼܥܵܡܹ̈ܐ ܕ
This fact sheet, in Assyrian, explains how to answer your child's questions about COVID-19 vaccinations. -
COVID-19 ܡܲܥܒܕܵܢܘܵܬܹ̈ܐ ܕܡܸܬܚܵܐ ܝܲܪܝܼܟܼܵܐ ܕܥܸܕܵܢܵܐ ܕ
This fact sheet, in Assyrian, explains the potential long-term effects of COVID-19. -
Introducing MyMedicare – Fact sheet
Information about MyMedicare for patients including the benefits of registering -
Magpapabakuna si Aya
This comic, in Tagalog, explains to children the importance of getting a COVID-19 vaccination. -
Medicare Urgent Care Clinics Data Consent form
This is the Medicare Urgent Care Clinics (Medicare UCC) Data Consent form. It is available in English and 12 other languages including Arabic, Filipino, Greek, Hindi, Italian, Korean, Punjabi, Simplified and Traditional Chinese, Spanish, Thai and Vietnamese. -
Mga ideya sa pagkain para sa mga abalang magulang
This Get Up & Grow brochure, in Tagalog, provides some ideas for easy and healthy meals for parents to give to their children. -
Mga ideya sa pambaunan: Mga pagkain habang nasa lugar ng mga paalagaan ng mga bata
This Get Up & Grow brochure, in Tagalog, provides ideas for parents to fill their child's lunchbox with healthy food and drinks, and what to avoid. -
Mga magagandang kaugalian sa kainan
This Get Up & Grow brochure, in Tagalog, provides tips on setting up healthy eating practices within the family, to help children develop good eating habits. -
Mga unang pagkain: Ang mga ipinapakain sa paalagaan
This Get Up & Grow brochure, in Tagalog, provides advice on introducing solid food to children from the age of 6 months, what foods to introduce and talking to your child's carer about what stage your child is. -
Mga unang pagkain: Pagkain mula sa bahay
This Get Up & Grow brochure, in Tagalog, provides advice on introducing solid food to children from the age of 6 months, what foods to introduce and talking to your child's carer about what stage your child is. -
MyMedicare – Poster 1
A MyMedicare poster to hang in your practice or community space -
MyMedicare DL brochure
This brochure includes information about MyMedicare for your patients -
National Bowel Cancer Screening Program – Colonoscopy brochure – Tagalog
This brochure explains, in Tagalog, what a colonoscopy is and how it is done. It outlines how to prepare and what happens after the test. -
National Bowel Cancer Screening Program – Information booklet – Assyrian
This booklet provides information in Assyrian about the National Bowel Cancer Screening Program. It tells you about bowel cancer, the screening process and what happens after you get your results. It contains the form that you need to complete if you want to opt out or take a break from the program. -
National Bowel Cancer Screening Program – Invitation for people aged 73 to 74 – Assyrian
People aged 73 to 74 will receive this letter in the mail, along with their final bowel cancer screening test kit. This Assyrian version is part of the National Bowel Cancer Screening Program. -
National Bowel Cancer Screening Program – Invitation letter – Assyrian
People aged 50 to 74 will receive this letter in the mail, along with a bowel cancer screening test kit. This Assyrian version is part of the National Bowel Cancer Screening Program. -
National Bowel Cancer Screening Program – Lifesaver fact sheet – Assyrian
This fact sheet provides some simple facts in Assyrian about bowel cancer and the National Bowel Cancer Screening Program. -
National Bowel Cancer Screening Program – Milyong katao ang nagpasuri ng bituka
Makisali sa milyong katao sa libreng pagpapasuri ng bituka taon-taon -
National Bowel Cancer Screening Program – Paano gagawin ang pagsuri ng bituka
Ito ay isang nakikitang gabay na makakatulong sa mga tao na malaman kung paano makapagpasuri ng bituka na libre. -
National Bowel Cancer Screening Program – pre-invite letter – Assyrian
This letter tells people, in Assyrian, about the National Bowel Cancer Screening Program and encourages them to participate. The letter explains what the screening test is, why they have received the letter, what happens next, and how to find more information. -
National Bowel Cancer Screening Program – Results notification letter, negative – Assyrian
This letter explains, in Assyrian, that a person's National Bowel Cancer Screening Program test result was negative and what this means. -
National Bowel Cancer Screening Program – Results notification letter, positive – Assyrian
This letter explains, in Assyrian, that a person's National Bowel Cancer Screening Program test result was positive and what they should do next. -
National Cervical Screening Program – Ano ang mangyayari kapag ang aking healthcare provider ang kukuha ng aking sample
Ito ay isang simpleng nakalarawang gabay upang tulungan ang mga tao na maunawaan ang proseso kapag ang pinili nilang kukuha ng kanilang sample para sa Cervical Screening Test ay isang healthcare provider -
National Cervical Screening Program – Cervical Screening Test – ipinapaliwanag ang iyong mga pagpipilian
Ito ay isang nakalarawang gabay upang tulungan ang mga tao na maunawaan ang kanilang mga pagpipilian para sa cervical screening