English

Coronavirus (COVID-19) – Keep your community safe, with a little extra space

Available language translations

Mbani të sigurt komunitetin tuaj me hapësirë të vogël shtesë

ከትንሽ ተጨማሪ ክፍተት ቦታ ጋር የማህበረሰብዎን ደህንነት መጠበቅ

حافظ على مجتمعك آمناً مع القليل من مسافة أكبر

Պահպանեք ձեր համայնքը անվտանգ՝ լրացուցիչ ազատ տարածքի միջոցով

ܢܛܘܿܪܘܼܢ ܠܟܢܘܼܫܬܵܘܟܼܘܿܢ ܕܦܵܝܫܵܐ ܫܲܝܢܵܝܬܵܐ (ܣܲܠܵܡܲܬ) ܒܫܒܼܵܩܬܵܐ ܕܚܲܕܟ̰ܵܐ ܣܦܝܼܩܘܼܬܵܐ (ܪܸܚܩܵܝܘܼܬܵܐ) ܒܘܼܫ ܙܵܘܕܵܐ

একটু অতিরিক্ত জায়গা দিয়ে আপনার সম্প্রদায়কে নিরাপদ রাখুন

Čuvajte svoju zajednicu uz malo dodatnog rastojanja

Пазете общността си в безопасност с малко допълнително разстояние

အနည်းငယ် ဝေးဝေးနေပေး၍ တစ်ဦးချင်းပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ခြင်းဖြင့် သင့် လူမှုအသိုက်အဝန်းကို ဘေးကင်းအောင်ထားပါ

Na mibu kha him tein chia a hleimi hmunlawng tlawmpal he

利用一点额外的空间,换取社区持久的安全

若您感到不適,請接受 COVID-19 檢測

Zaštitite svoju zajednicu, ostavite malo više slobodnog prostora

با کمی فاصله اضافی جامعه خود را مصٔون نگه دارید

Cɔk akutnhom duɔ̈ɔ̈n de kɔc rɛ̈ɛ̈rë tök cɔk rɛ̈ɛ̈r/tɔ̈u apieth kenë të lääu koor dɛ̈t mɛtë thïn

Houd uw gemeenschap veilig met een beetje extra ruimte

Suojaa yhteisöäsi pitämällä hieman välimatkaa

Protégez votre communauté en lui donnant un peu d'espace

Schützen Sie Ihre Gemeinschaft mit etwas mehr Abstand

Κρατήστε την κοινότητά σας ασφαλή με λίγο επιπλέον χώρο

થોડું વધુ અંતર રાખીને તમારા સમુદાયને સલાતમ રાખો

با فضای کمی بیشتر، جامعه تان را مصون نگه دارید

שמרו על בטיחות הקהילה שלכם על ידי כך שתשמרו על מרווח נוסף מאחרים

थोड़ी अतिरिक्त दूरी के साथ अपने समुदाय की सुरक्षा करें

Tiv-thaiv koj lub zejzog kom muaj kev nyab-xeeb, ces yog nyob deb zog ntawm lwm tus

Tiv-thaiv koj lub zejzog kom muaj kev nyab-xeeb, ces yog nyob deb zog ntawm lwm tus

Tieni la tua comunita' in sicurezza con n po' piu' di spazio

コミュニティを守るために対人距離を確保

ပာ်နပှၤတ၀ၢပူၤပူၤဖျဲးဖျဲးဃုာ်ဒီးတၢ်ပာ်လဲၢ်ထီၣ်တၢ်လီၢ်တစဲးဖိတက့ၢ်.

បន្តរក្សាសហគមន៍របស់អ្នកឱ្យមានសុវត្ថិភាព ដោយមានលំហគម្លាតបន្ថែមបន្តិច

Komeza umutekamo wa cominote yawe n'umwanya muto wongeyeho

약간의 추가적 공간으로 지역사회를 안전하게 유지하세요

Bi navberek piçek zêdetir ewlehîya civata xwe biparêzin

ໃຫ້ຮັກສາຊຸມຊົນຂອງທ່ານໂດຍການຢູ່ຫ່າງກັນຂຶ້ນອີກນ້ອຍໜຶ່ງ

Чувајте ја вашата заедница безбедна со малку дополнителен простор

നിങ്ങളുടെ കമ്മ്യൂണിറ്റിയെ പരിരക്ഷിക്കാം, ഒരൽപ്പം അകലം പാലിക്കുക

Żomm il-komunità tiegħek sigura bi ftit spazju ekstra

थोरै अतिरिक्त दुरी काएम गरेर आफ्नो समुदायलाई सुरक्षित राख्नुहोस्

خپله ټولنه د لږ اضافي واټن سره خوندي وساتئ

با کمی فضای اضافی، جامعه تان را ایمن نگه دارید

Dbaj o bezpieczeństwo swojej społeczności dzięki odrobinie dodatkowej przestrzeni

Mantenha sua comunidade segura com um pouquinho mais de espaço

ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਵਾਧੂ ਜਗ੍ਹਾ ਦੇ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਭਾਈਚਾਰੇ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖੋ

Tuñár sómaj óre maháfuz rakó ekkán fárot zaga loi

Păstrați-vă comunitatea în siguranță lăsând un pic de spațiu

Обеспечьте безопасность окружающих вас людей путем соблюдения дополнительной дистанции

Ia tumau le saogalemu o lou alalafaga e ala i se avanoa fa'aopoopo laiitiiti

Заштитите своју заједницу, оставите мало више слободног простора

අමතර කුඩා ඉඩකඩක් මගින් ඔබගේ ප්‍රජාව ආරක්‍ෂාකාරීව තබා ගන්න.

Udržujte svoju komunitu v bezpečí s trochou väčšieho odstupu

Ohranjajte vašo skupnost varno z nekaj dodatnega prostora

Badbaadadi beeshaada adoo ku dareya massafo yar oo dheeri ah

Mantenga a su comunidad segura con un poco de espacio adicional

Weka jumuiya yako salama kwa nafasi kidogo ya ziada

Panatilihing ligtas ang komunidad sa pamamagitan ng maliit na karagdagang espasyo

கிருமிகளைத் தள்ளி வையுங்கள்

รักษาชุมชนของคุณให้ปลอดภัยด้วยช่องว่างพิเศษสักนิด

བར་ཐག་ཏོག་ཙམ་འཇོག་པའི་ཐོག་ནས། སོ་སོའི་སྤྱི་ཚོགས་དེ་བདེ་འཇགས་ཉར།

ምስ ቍሩብ ተወሳኺ ክፍቲ ቦታ ንናይ ማሕበረሰብኻ ድሕንነት ምሕላው

Biraz uzak durarak toplumunuzu güvende tutun

Забезпечуйте безпеку вашої спільноти, за допомогою невеликого додаткового простору

تھوڑی سی زیادہ خالی جگہ چھوڑ کر اپنی کمیونٹی کو محفوظ رکھیں

Hãy giữ an toàn cho cộng đồng quý vị bằng cách tăng thêm một chút khoảng cách