(VIS) ‘What is diphtheria?’ [甚麼是白喉?]
Doctor Linny Kimly Phuong:
白喉是一種罕見但嚴重的細菌感染
在人與人之間透過
打噴嚏或咳嗽時產生的飛沫傳播。
(VIS) ‘What happens if my child gets diphtheria?’ [如果我的孩子感染了白喉會怎樣]
Doctor Phuong:
兒童感染白喉後
會產生灰色和白色的斑塊
通常稱為膜
覆蓋在扁桃體和喉嚨後部
可能會導致氣管堵塞
使你的子女呼吸困難
患者還可能出現低燒、喉嚨痛
以及皮膚潰瘍
進一步的併發症還可能包括
神經和腎臟損傷
以及心肌發炎。
(VIS) ‘What vaccine will protect my child?’ [哪種疫苗可以保護我的孩子?]
Doctor Phuong:
接種疫苗是保護你的子女
避免感染這個疾病的最好方法
澳洲提供的兒童白喉疫苗
是混合疫苗
同時預防破傷風和百日咳
有些還包括小兒麻痺症和乙型肝炎
因此你的子女接受免疫注射的次數減少了
但卻獲得預防更多疾病的保護
從而減輕了孩子的痛苦和壓力
根據全國免疫接種計劃
兒童在6週、4個月、6個月、
18個月、4歲時應接種免費疫苗
以獲得最佳保護。
(VIS) 'How does the vaccine work?’ [疫苗如何發揮作用?]
Doctor Phuong:
疫苗提供對白喉的免疫力
幫助你的子女預防感染疾病
疫苗含有一種安全的滅活白喉病菌
能訓練你的子女的免疫系統
識別及對抗感染
接種疫苗可以減少你的子女
感染白喉的機會
即使孩子感染病菌
重症和住院治療的風險也會減低。
(VIS) ‘What are the common reactions or side effects?’ [有哪些常見的反應或副作用?]
Doctor Phuong:
你的子女在接種疫苗後
可能出現輕微的副作用
症狀通常幾天後消失
常見反應包括注射部位
發紅、腫脹、疼痛
頭痛、低燒和疲倦。
(VIS) ‘What impact has vaccination had on the prevalence of the disease?’ [疫苗接種對這個疾病的發病率有何影響?]
Doctor Phuong:
由於疫苗接種成功推行
現時白喉在澳洲很罕見
但這種疾病在其他國家仍然流行
國際旅客仍然可以
把病菌帶入澳洲
疫苗接種是最好的方法
保護我們的孩子和社區。
(VIS) ‘Where to find more information’ [哪裡可以找到更多資訊?]
Doctor Phuong:
如果你對兒童疫苗接種有任何疑問
請務必諮詢你的衛生專業人員
如需更多信息
瀏覽分享免疫知識網站: skai.org au/childhood。
在這段視頻中,Linny Phuong 醫生解釋了如何使用全國免疫接種計劃提供的免費疫苗保護你的孩子免受白喉感染。